Right Honourable Members of the House,
aufgrund der unentschuldigten Abwesenheit des ehrenwerten Abgeordneten für Fairnhain und Llyngwyn vom Amt des Speakers seit Freitag den 24.08.2025 - was einer Abwesenheit von mehr als drei Tagen entspricht - übernehme ich als das dienstälteste Mitglied dieses Hauses gemäß Article 4 der Standing Orders of the House of Commons die Aufgaben des Speakers bis dieser wieder das Amt des Speakers wahrnimmt.
Die sehr ehrenwerte Abgeordnete von Greater Aldenroth hat Aussprache und Abstimmung über die folgende Bill beantragt.
Gemäß Article 7 der Standing Orders of the House of Commons dauert die Aussprache mindestens 72 Stunden. Ich setze für die Aussprache daher zunächst eine Frist bis 05.10.2025, 3:38Uhr.
Critical Infrastructure Service Bill
Ein Gesetz zur Etablierung des Critical Infrastructure Service.
Es möge auf Geheiß der Königin erhabenster Majestät und mit dem Rat und Einverständnis der in diesem gegenwärtigen Parlament versammelten Lords und Gemeinen sowie durch dessen Vollmachten das Folgende verordnet werden:
Article 1 - Amendment Empire Intelligence Act
der Empire Intelligence Act wird wie folgt ergänzt:
Article 14 - Critical Infrastructure Service (CIS)
1) Der Critical Infrastructure Service (CIS) dient dem Schutz der kritischen Infrastuktur. Sein Arbeitsgebiet ist der Schutz von Anlagen und Systemen der zivilen und militärischen Infrastruktur, die für das gesellschaftliche Leben, das Funktionieren der privatwirtschaftlichen und staatlichen Funktionen, für das wirtschaftliche und soziale Wohlergehen der Bevölkerung und für die Aufrechterhaltung der inneren und äußeren Sicherheit von entscheidender Bedeutung ist.
2) Der CIS wird vom Warden of the National Security Service (NSS) geleitet.
3) Der Sitz des CIS liegt in Eaton.
4) Das Abteilungskürzel des CSS ist IS6.
Article 2 - Final Clause
Dieses Gesetz wird mit seiner Verkündigung wirksam.