Überbringung einer Humble Address

  • Aldenroth | 21st October 2009


    Address in Reply to Her Majesty's Gracious Speech


    Your Majesty,


    als Speaker of the House of Commons überbringe ich Euch untertänigst eine Nachricht, die die Sehr Ehrenwerten Abgeordneten an Eure Majestät gerichtet haben:


      Gütigster Souverän. Wir, Eurer Majestät gehorsame und loyale Untertanen, die Commons of the Kingdom of Albernia in Parliament assembled, möchten Eurer Majestät unseren untertänigsten Dank für die Gnade antragen, eine Rede an beide Häuser des Parlaments gerichtet zu haben.


    I remain, with the sincerest loyalty and respect, Your Majesty's humble and devoted subject and servant,


    The Most Hon Sir Jonathan Skirrow, GCTO, MP, LL
    Speaker of the House of Commons

  • Aldenroth | 11 June 2010


    Address in Reply to Her Majesty's Gracious Speech


    Your Majesty,


    als Speaker des House of Commons überbringe ich Euch untertänigst eine Nachricht, die die Sehr Ehrenwerten Abgeordneten an Eure Majestät gerichtet haben:


      Gütigster Souverän. Wir, Eurer Majestät gehorsame und loyale Untertanen, die Commons of the Kingdom of Albernia in Parliament assembled, möchten Eurer Majestät unseren untertänigsten Dank für die Gnade antragen, eine Rede an beide Häuser des Parlaments gerichtet zu haben.


    I remain, with the sincerest loyalty and respect, Your Majesty's humble and devoted subject and servant,


    The Most Hon Patrick Botherfield, MP
    Speaker of the House of Commons

  • Aldenroth | 11 April 2011


    Address in Reply to Her Majesty's Gracious Speech


    Your Majesty,


    als Lord Chancellor of Albernia, überbringe ich Euch untertänigst eine Nachricht, die die Höchst Ehrenwerten Lords an Eure Majestät gerichtet haben:


      Gütigster Souverän. Wir, Eurer Majestät gehorsame und loyale Untertanen, The Most Honourable The Lords Spiritual and Temporal of the Kingdom of Albernia in Parliament Assembled, möchten Eurer Majestät unseren untertänigsten Dank für die Gnade antragen, eine Rede an beide Häuser des Parlaments gerichtet zu haben.


    I remain, with the sincerest loyalty and respect, Your Majesty's humble and devoted subject and servant,


    sig. Mayweather
    Lord Chancellor of Albernia

    His Grace
    The Duke Jonathan of Baliho
    Baron Mayweather, KD


    Knight Companion of The Most Exalted and Most Ancient Order of the Dragon of Albernia
    Former Lord High Chancellor

    Former Prime Minister


    coa_mayweathersig.png


    labour_sig.png

  • Aldenroth | April 23rd 2012


    Address in Reply to Your Majesty's Most Gracious Speech


    Your Majesty,


    als Speaker of the House of Commons überbringe ich Euch untertänigst eine Nachricht, die die Sehr Ehrenwerten Abgeordneten an Eure Majestät gerichtet haben:


      Gütigster Souverän.
      Wir, Eurer Majestät gehorsame und loyale Untertanen, die Commons of the Kingdom of Albernia in Parliament assembled, möchten Eurer Majestät unseren untertänigsten Dank für die Gnade antragen, eine Rede an beide Häuser des Parlaments gerichtet zu haben.


    I remain, with the sincerest loyalty and respect, Your Majesty's humble and devoted subject and servant,


    The Most Hon Lord Rhodi Paerrycen, KD, MP
    Speaker of the House of Commons

    The Most Honourable
    Lord Rhodi Paerrycen, KD, MP
    Prime Minister of Albernia
    (Courtesy) Marquess of Kelyragh


    reformlogo12.png

  • Aldenroth | July 28th 2012


    Address of congratulation to your Majesty's Proclamation as Empress of Medea


    Your Majesty,


    als Speaker of the House of Commons überbringe ich Euch untertänigst eine Nachricht, die die Sehr Ehrenwerten Abgeordneten an Eure Majestät gerichtet haben:


      Güstigster Souverän.
      Wir, Eurer Majestät gehorsame und loyale Untertanen, die Commons of the Kingdom of Albernia in Parliament assembled, möchten Eurer Majestät unsere untertänigsten Gratulationen zu Eurer Majestät Proklamation zur Kaiserin von Medea antragen.


    I remain, with the sincerest loyalty and respect, Your Majesty's humble and devoted subject and servant,


    The Most Hon Lord Rhodi Paerrycen, KD, MP
    Speaker of the House of Commons

    The Most Honourable
    Lord Rhodi Paerrycen, KD, MP
    Prime Minister of Albernia
    (Courtesy) Marquess of Kelyragh


    reformlogo12.png

  • Aldenroth | 17 August 2012


    Address in Reply to Her Majesty's Gracious Speech


    Your Majesty,


    als Lord Chancellor of Albernia, überbringe ich Euch untertänigst eine Nachricht, die die Höchst Ehrenwerten Lords an Eure Majestät gerichtet haben:


      Gütigster Souverän. Wir, Eurer Majestät gehorsame und loyale Untertanen, The Most Honourable The Lords Spiritual and Temporal of the Kingdom of Albernia in Parliament Assembled, möchten Eurer Majestät unseren untertänigsten Dank für die Gnade antragen, eine Rede an beide Häuser des Parlaments gerichtet zu haben.


    I remain, with the sincerest loyalty and respect, Your Majesty's humble and devoted subject and servant,


    sig. Mayweather
    Lord Chancellor of Albernia

    His Grace
    The Duke Jonathan of Baliho
    Baron Mayweather, KD


    Knight Companion of The Most Exalted and Most Ancient Order of the Dragon of Albernia
    Former Lord High Chancellor

    Former Prime Minister


    coa_mayweathersig.png


    labour_sig.png

  • Aldenroth | 8 September 2012


    Address in Reply to Her Majesty's Gracious Speech


    Your Majesty,


    als Speaker des House of Commons überbringe ich Euch untertänigst eine Nachricht, die die Sehr Ehrenwerten Abgeordneten an Eure Majestät gerichtet haben:


      Güstigster Souverän. Wir, Eurer Majestät gehorsame und loyale Untertanen, die Commons of the Kingdom of Albernia in Parliament assembled, möchten Eurer Majestät unseren untertänigsten Dank für die Gnade antragen, eine Rede an beide Häuser des Parlaments gerichtet zu haben.


    I remain, with the sincerest loyalty and respect, Your Majesty's humble and devoted subject and servant,


    The Most Hon Patrick Botherfield, MP
    Speaker of the House of Commons

  • Aldenroth | 24 March 2013


    Address in Reply to Her Majesty's Gracious Speech


    Your Majesty,


    als Speaker des House of Commons überbringe ich Euch untertänigst eine Nachricht, die die Sehr Ehrenwerten Abgeordneten an Eure Majestät gerichtet haben:


      Güstigster Souverän. Wir, Eurer Majestät gehorsame und loyale Untertanen, die Commons of the Kingdom of Albernia in Parliament assembled, möchten Eurer Majestät unseren untertänigsten Dank für die Gnade antragen, eine Rede an beide Häuser des Parlaments gerichtet zu haben.


    I remain, with the sincerest loyalty and respect, Your Majesty's humble and devoted subject and servant,


    The Most Hon Patrick Botherfield, MP
    Speaker of the House of Commons

  • Aldenroth | 12 June 2013


    Address in Reply to Her Majesty's Gracious Speech


    Your Majesty,


    als Lord Chancellor of Albernia, überbringe ich Euch untertänigst eine Nachricht, die die Höchst Ehrenwerten Lords an Eure Majestät gerichtet haben:


      Gütigster Souverän. Wir, Eurer Majestät gehorsame und loyale Untertanen, The Most Honourable The Lords Spiritual and Temporal of the Kingdom of Albernia in Parliament Assembled, möchten Eurer Majestät unseren untertänigsten Dank für die Gnade antragen, eine Rede an beide Häuser des Parlaments gerichtet zu haben.


    I remain, with the sincerest loyalty and respect, Your Majesty's humble and devoted subject and servant,


    sig. Mayweather
    Lord Chancellor of Albernia

    His Grace
    The Duke Jonathan of Baliho
    Baron Mayweather, KD


    Knight Companion of The Most Exalted and Most Ancient Order of the Dragon of Albernia
    Former Lord High Chancellor

    Former Prime Minister


    coa_mayweathersig.png


    labour_sig.png

  • Aldenroth | 22 June 2013


    Address in Reply to Her Majesty's Gracious Speech


    Your Majesty,


    als Speaker des House of Commons überbringe ich Euch untertänigst eine Nachricht, die die Sehr Ehrenwerten Abgeordneten an Eure Majestät gerichtet haben:


      Güstigster Souverän. Wir, Eurer Majestät gehorsame und loyale Untertanen, die Commons of the Kingdom of Albernia in Parliament assembled, möchten Eurer Majestät unseren untertänigsten Dank für die Gnade antragen, eine Rede an beide Häuser des Parlaments gerichtet zu haben.


    I remain, with the sincerest loyalty and respect, Your Majesty's humble and devoted subject and servant,


    The Most Hon Patrick Botherfield, MP
    Speaker of the House of Commons

  • Aldenroth | 17 October 2013


    Address in Reply to Her Majesty's Gracious Speech


    Your Majesty,


    als Lord Chancellor of Albernia, überbringe ich Euch untertänigst eine Nachricht, die die Höchst Ehrenwerten Lords an Eure Majestät gerichtet haben:


      Gütigster Souverän. Wir, Eurer Majestät gehorsame und loyale Untertanen, The Most Honourable The Lords Spiritual and Temporal of the Kingdom of Albernia in Parliament Assembled, möchten Eurer Majestät unseren untertänigsten Dank für die Gnade antragen, eine Rede an beide Häuser des Parlaments gerichtet zu haben.


    I remain, with the sincerest loyalty and respect, Your Majesty's humble and devoted subject and servant,


    sig. Mayweather
    Lord Chancellor of Albernia

    His Grace
    The Duke Jonathan of Baliho
    Baron Mayweather, KD


    Knight Companion of The Most Exalted and Most Ancient Order of the Dragon of Albernia
    Former Lord High Chancellor

    Former Prime Minister


    coa_mayweathersig.png


    labour_sig.png

  • Aldenroth | 4 November 2013


    Address in Reply to Her Majesty's Gracious Speech


    Eich Mawrhydi,


    in Vertretung des Speaker des House of Commons überbringe ich Euch untertänigst eine Nachricht, die die Sehr Ehrenwerten Abgeordneten an Eure Majestät gerichtet haben:


      Güstigster Souverän. Wir, Eurer Majestät gehorsame und loyale Untertanen, die Commons of the Kingdom of Albernia in Parliament assembled, möchten Eurer Majestät unseren untertänigsten Dank für die Gnade antragen, eine Rede an beide Häuser des Parlaments gerichtet zu haben.


    Yr wyf yn parhau, gyda'r teyrngarwch didwyll a pharch, pwnc a gwas ostyngedig ac yn ffyddlon Eich Mawrhydi,


    The Most Hon Nessie Dyce, MP
    On behalf of the House of Commons

    Gyda phob dymuniad da
    The Most Honourable The Countess Nessie Dyce of Caerwyn

    - The Lord Speaker and Former Prime Minister -
    Baroness of Rhosllannerchrugog, GCTO, LL, DSB, D.Litt. h.c.

    coadycesmallsig.png


    dycefound250.png

  • Aldenroth | 10 June 2014


    Address in Reply to Her Majesty's Gracious Speech


    Eich Mawrhydi,


    als Speaker des House of Commons überbringe ich Euch untertänigst eine Nachricht, die die Sehr Ehrenwerten Abgeordneten an Eure Majestät gerichtet haben:


      Güstigster Souverän. Wir, Eurer Majestät gehorsame und loyale Untertanen, die Commons of the Kingdom of Albernia in Parliament assembled, möchten Eurer Majestät unseren untertänigsten Dank für die Gnade antragen, eine Rede an beide Häuser des Parlaments gerichtet zu haben.


    Yr wyf yn parhau, gyda'r teyrngarwch didwyll a pharch, pwnc a gwas ostyngedig ac yn ffyddlon Eich Mawrhydi,


    The Right Hon Dame Nessie Dyce, GCTO, MP, LL, OSB
    Speaker of the House of Commons

    Gyda phob dymuniad da
    The Most Honourable The Countess Nessie Dyce of Caerwyn

    - The Lord Speaker and Former Prime Minister -
    Baroness of Rhosllannerchrugog, GCTO, LL, DSB, D.Litt. h.c.

    coadycesmallsig.png


    dycefound250.png

  • Aldenroth | 5 April 2015


    Address in Reply to Her Majesty's Gracious Speech


    Your Majesty,


    als Speaker of the House of Commons überbringe ich Euch untertänigst eine Nachricht, die die Sehr Ehrenwerten Abgeordneten an Eure Majestät gerichtet haben:


      Gütigster Souverän. Wir, Eurer Majestät gehorsame und loyale Untertanen, The Most Honourable The Lords Spiritual and Temporal of the Kingdom of Albernia in Parliament Assembled, möchten Eurer Majestät unseren untertänigsten Dank für die Gnade antragen, eine Rede an beide Häuser des Parlaments gerichtet zu haben.


    I remain, with the sincerest loyalty and respect, Your Majesty's humble and devoted subject and servant,


    The Right Hon Alfie Callahan, MP
    Speaker of the House of Commons

  • Aldenroth | 4 March 2016



    Address in Reply to Her Majesty's Gracious Speech


    Your Majesty,


    als Speaker des House of Commons überbringe ich Euch untertänigst eine Nachricht, die die Sehr Ehrenwerten Abgeordneten an Eure Majestät gerichtet haben:


      Güstigster Souverän. Wir, Eurer Majestät gehorsame und loyale Untertanen, die Commons of the Kingdom of Albernia in Parliament assembled, möchten Eurer Majestät unseren untertänigsten Dank für die Gnade antragen, eine Rede an beide Häuser des Parlaments gerichtet zu haben.


    I remain, with the sincerest loyalty and respect, Your Majesty's humble and devoted subject and servant,


    The Most Hon Patrick Botherfield, MP
    Speaker of the House of Commons


  • Aldenroth | 3 August 2016



    Address in Reply to Her Majesty's Gracious Speech


    Your Majesty,


    als Clerk des House of Commons überbringe ich Euch untertänigst eine Nachricht, die die Sehr Ehrenwerten Abgeordneten an Eure Majestät gerichtet haben:


      Güstigster Souverän. Wir, Eurer Majestät gehorsame und loyale Untertanen, die Commons of the Kingdom of Albernia in Parliament assembled, möchten Eurer Majestät unseren untertänigsten Dank für die Gnade antragen, eine Rede an beide Häuser des Parlaments gerichtet zu haben.


    I remain, with the sincerest loyalty and respect, Your Majesty's humble and devoted subject and servant,


    The Right Hon Andrew Bennett, MP
    Clerk of the House of Commons

    Sir Andrew Bennett, GCTO
    - Former Prime Minister -

    logo-aes75.png
    - Chairman -


  • Aldenroth | 04 October 2016




    Address in Reply to Her Majesty's Gracious Speech



    Your Majesty,


    als Lord Chancellor of Albernia, überbringe ich Euch untertänigst eine Nachricht, die die Höchst Ehrenwerten Lords an Eure Majestät gerichtet haben:


      Gütigster Souverän. Wir, Eurer Majestät gehorsame und loyale Untertanen, The Most Honourable The Lords Spiritual and Temporal of the Kingdom of Albernia in Parliament Assembled, möchten Eurer Majestät unseren untertänigsten Dank für die Gnade antragen, eine Rede an beide Häuser des Parlaments gerichtet zu haben.


    I remain, with the sincerest loyalty and respect, Your Majesty's humble and devoted subject and servant,


    sig. Mayweather
    Lord Chancellor of Albernia

    His Grace
    The Duke Jonathan of Baliho
    Baron Mayweather, KD


    Knight Companion of The Most Exalted and Most Ancient Order of the Dragon of Albernia
    Former Lord High Chancellor

    Former Prime Minister


    coa_mayweathersig.png


    labour_sig.png


  • Aldenroth | 15 October 2016




    Address regarding the granting of a life peerage



    Your Majesty,


    als Lord Chancellor of Albernia, überbringe ich Euch untertänigst eine Nachricht, die die Höchst Ehrenwerten Lords an Eure Majestät gerichtet haben:


      Die im gegenwärtigen Parlament versammelten geistlichen und weltlichen Lords ersuchen der Königin erhabenste Majestät, ihre loyale Untertanin Dame Nessie Dyce aufgrund ihrer Verdienste um König und Vaterland auszuzeichnen und in ihre Reihen aufzunehmen.


    I remain, with the sincerest loyalty and respect, Your Majesty's humble and devoted subject and servant,


    sig. Mayweather
    Lord Chancellor of Albernia

    His Grace
    The Duke Jonathan of Baliho
    Baron Mayweather, KD


    Knight Companion of The Most Exalted and Most Ancient Order of the Dragon of Albernia
    Former Lord High Chancellor

    Former Prime Minister


    coa_mayweathersig.png


    labour_sig.png

Jetzt mitmachen!

Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!